Etiquettes : Palestine, Gaza, poème, Refaat Alareer, Hamas, Israël, crimes de guerre,
Le dernier poème du poète palestinien Refaat Alareer, tué par Israël. « Si je dois mourir, tu dois vivre pour raconter mon histoire. Si je dois mourir/que cela amène l’espoir/qu’il en naisse un récit », a-t-il écrit dans la ville de Gaza ravagée par les bombes israéliennes.
L’écrivain Refaat Alareer avait partagé, début novembre, ce poème en anglais sur son compte X. Le 6 décembre, en fin d’après-midi, il a été tué dans un bombardement israélien. Il avait 44 ans. Son frère, sa sœur et quatre de leurs enfants ont été emportés avec lui. Le reste de sa famille a été tué dans des bombardements précédents.
Si je dois mourir, tu dois vivre
pour raconter mon histoire
pour vendre mes affaires
pour acheter un bout de tissu
et quelques morceaux de ficelle,
(fais en sorte qu’il soit blanc avec une longue queue)
pour qu’un enfant, quelque part à Gaza
en regardant le ciel dans les yeux
attendant son papa emporté dans une explosion
sans faire ses adieux à personne
pas même à sa chair,
pas même à lui-même
voie le cerf-volant,
mon cerf-volant que tu as fait,
voler au-dessus de lui
et pense, un instant,
qu’un ange est là.
Pour ramener l’amour.
Si je dois mourir,
que cela ramène l’espoir.
Que cela devienne un conte.
En octobre, Refaat Alareer hésitait à rester chez lui au cœur de la ville de Gaza ou à fuir plus au sud avec sa femme et ses six enfants.
Alors que des avions de guerre israéliens bombardaient le nord de Gaza, les Forces de défense israéliennes (FDI) demandaient aux civils d’évacuer immédiatement leurs domiciles et de se diriger vers le sud.
Des civils comme Alareer étaient confrontés à une situation impossible. Rester à la maison et risquer d’être tué, ou essayer de fuir sans protection. À l’époque, le écrivain et universitaire de 44 ans avait déclaré à CNN que lui et sa famille n’avaient d’autre choix que de rester dans le nord, car ils « n’avaient nulle part ailleurs où aller ».
« C’est une image archétypale palestinienne d’une discussion, d’un débat sur le fait de rester dans une seule pièce, afin que si nous mourons, nous mourions ensemble, ou de rester dans des pièces séparées, afin qu’au moins quelqu’un puisse survivre », a-t-il dit.
Professeur de littérature comparée à l’Université islamique de Gaza, Alareer était célèbre pour son rôle dans la chronique des expériences des habitants de Gaza. Il a joué un rôle clé dans l’encouragement de jeunes écrivains palestiniens et les a aidés à raconter leurs histoires en anglais, selon des amis et des collègues.
Alareer a parlé à CNN depuis la ville de Gaza les 12 et 13 octobre. Il a donné son consentement par écrit pour partager l’enregistrement en cas de son décès.
Des semaines plus tard, le 7 décembre, Alareer a été tué par une frappe à Shajaiya, dans le nord de Gaza, a confirmé son ami et collègue, Jehad Abusalim, à CNN. Il séjournait avec son frère, sa sœur et ses quatre enfants, qui ont également été tués, selon Abusalim, écrivain de 35 ans basé à Washington, DC.
Il laisse derrière lui sa femme et des enfants âgés de 7 à 21 ans. CNN n’a pas pu joindre les membres de la famille d’Alareer.
En 2014, Alareer a édité « Gaza Writes Back », une collection de nouvelles d’écrivains jeunes documentant leur vie sous le blocus israélien. Il était également co-éditeur de « Gaza Unsilenced », une collection d’essais, de photos et de poésie publiée en 2015 qui documentait la douleur, la perte et la foi des Palestiniens sous le siège israélien. Il a également contribué à « Light in Gaza: Writings Born of Fire », une anthologie publiée en 2022. Originaire de la ville de Gaza, il a étudié à University College London et à SOAS, à Londres.
Il a été co-fondateur de « We Are Not Numbers », une organisation à but non lucratif qui vise à amplifier les voix des jeunes Palestiniens vivant à Gaza et dans les camps de réfugiés.
« Nous avons la foi, nous croyons que nous avons une cause juste, une cause juste, pour lutter pour la liberté, pour les droits fondamentaux de l’homme. On nous a dépouillés de cela », a-t-il déclaré à CNN.
Israël a lancé son opération militaire à Gaza dans le but déclaré d’éliminer le Hamas et de sauver les plus de 240 otages pris lors de l’attaque du groupe militant le 7 octobre, qui a fait plus de 1 200 morts en Israël.
Les frappes israéliennes ont jusqu’à présent tué environ 17 700 Palestiniens à Gaza du 7 octobre au 9 décembre, selon un rapport publié dimanche par le ministère de la Santé palestinien à Ramallah. Le rapport cite des sources médicales de l’enclave contrôlée par le Hamas. Au moins 70% des personnes tuées à Gaza étaient des femmes, des enfants et des personnes âgées, indique le rapport.
CNN ne peut pas confirmer de manière indépendante le nombre de morts et de blessés à Gaza, mais dimanche, les Forces de défense israéliennes ont déclaré avoir frappé plus de 22 000 cibles à Gaza depuis le 7 octobre.
Les FDI affirment chercher à minimiser les pertes civiles et accusent le Hamas de se retrancher dans des infrastructures civiles. Le secrétaire général de l’ONU, António Guterres, a averti qu’il n’y a « aucune protection effective des civils » à Gaza.
Des groupes de défense des droits de l’homme ont déclaré que les attaques d’Israël contre les civils constituent un crime de guerre, tout comme leur évacuation forcée.
Pendant son entretien avec CNN, Alareer a appelé la communauté internationale à voir « l’humanité » du peuple palestinien, ajoutant : « Ressentez leur douleur. Mettez-vous à leur place. »
Il avait écrit un poème anticipant qu’il pourrait être tué, intitulé « Si je dois mourir. »
Suite à la mort d’Alareer, des veillées ont été organisées à New York et à Londres pour honorer sa mémoire.
Bien que la mort d’Alareer soit en deuil parmi les Palestiniens, certains de ses commentaires ont suscité des critiques. Dans une interview à la BBC, il a décrit les attaques du 7 octobre comme « une attaque préventive de la résistance palestinienne » qui était « légitime et morale. »
Souvenirs de guerre
Les civils de Gaza ne sont pas étrangers à la menace de la mort, ayant vécu des années sous le siège. Alareer a déclaré que les récentes frappes israéliennes sur l’enclave palestinienne ont réveillé ses premiers souvenirs de guerre.
Né à Shajaiya, dans la partie est de la ville de Gaza, il a déclaré que sa famille avait été contrainte de déménager dans la région de Tel-al-Hawa à Gaza, après la destruction de leur maison par un bombardement israélien lors de la guerre de 2014, qui a également coûté la vie à son frère cadet Hamada, âgé de 27 ans.
« C’est quelque chose dont nous ne parlons pas. Nous ne voulons même pas penser à comment ces enfants, ces maisons, ces vies sont détruites encore et encore tous les quelques années », a-t-il rappelé.
Le bruit des frappes sur un bâtiment donne l’impression que « la terre entière résonne », a-t-il dit.
« Même le claquement d’une porte parfois vous ramène ces souvenirs », a-t-il dit. « C’est pourquoi nous disons généralement qu’il n’y a pas de traumatisme post-guerre pour les Palestiniens. C’est incessant. »
Neuf ans plus tard, Alareer a déclaré ressentir, tout comme de nombreux autres parents de Gaza, « impuissance et désespoir » car ils n’ont aucun moyen de se protéger, ni eux ni leurs enfants, des frappes persistantes d’Israël.
Il a décrit le traumatisme émotionnel et physique subi par les enfants palestiniens sous les bombardements.
« Les choses commencent généralement par une peur totale les premiers jours », a-t-il dit. « Cela se transforme ensuite en engourdissement plus tard, en indifférence totale, en soumission totale.
« Si vous voulez prier, vous raccourcissez parce qu’il y a des bombardements autour. Si vous voulez manger, vous arrêtez de manger parce qu’il y a des bombardements autour.
« Vous voulez prendre vos enfants dans vos bras comme d’habitude, ou leur raconter des histoires ou les caresser sur la tête », a-t-il dit. « Mais vous ne voulez pas le faire parce que vous ne voulez pas ressentir, ou les faire sentir, que c’est comme un adieu.
« Nous comptons les années en fonction du nombre de guerres que nos enfants survivent. »
Il avait été un critique vocal d’Israël et une source de commentaires qui ont offensé des personnes en dehors de Gaza, acceptant de nombreuses interviews pour défendre les droits des Palestiniens.
Dans son interview à la BBC défendant les attaques du 7 octobre, Alareer les a comparées au soulèvement du ghetto de Varsovie en 1943, qui a représenté le plus grand effort de résistance juive pendant l’Holocauste.
Suite à ses commentaires, un porte-parole de la BBC a déclaré que ses commentaires « étaient offensants et nous n’avons pas l’intention de le réutiliser (en tant que commentateur). »
Il a ensuite accusé Israël de fabriquer des preuves d’agression sexuelle par le Hamas le 7 octobre. CNN a rapporté des témoignages de survivants affirmant avoir directement été témoins de violences sexuelles ou avoir vu des preuves claires.
‘Figure imposante dans la société palestinienne’
Alareer a commencé à enseigner la littérature, l’écriture créative, la poésie, la traduction et Shakespeare à l’Université islamique de Gaza en 2007. Il se décrivait comme écrivain et éducateur.
Sa mort jeudi a suscité des hommages de la part d’amis, de collègues et d’étudiants à travers le monde.
Ra Page, 51 ans, est un éditeur et fondateur de Comma Press, à Manchester, en Angleterre. Il a travaillé avec Alareer sur de nombreux projets littéraires et ateliers au fil des ans. Ils se sont rencontrés en personne à Gaza City en août 2022.
« Mes souvenirs les plus chers sont de sauter dans sa voiture hilarante – certainement la plus petite, la plus excentrique, peut-être la plus ancienne voiture de Gaza – et de conduire en écoutant des livres audio et des podcasts avec lui. Il adorait la littérature audio », a déclaré Page à CNN vendredi.
« Le décrire ; il était généreux, par-dessus tout. Gracieux, doux, patient, drôle. Il avait un sens de l’humour malicieux », a ajouté Ra Page.
« Il soutenait toujours les autres, avant lui-même. Il était un grand écrivain, mais sa mission était de mettre en avant et de soutenir d’autres écrivains. »
Alareer était une « figure imposante dans la société palestinienne », a déclaré Abusalim, l’écrivain et ami basé à Washington, DC.
« La vie de Refaat n’était pas sans ses défis. Malgré les tragédies personnelles et les dures réalités de la vie à Gaza, il est resté inébranlable, utilisant sa plume et sa voix pour riposter, pour écrire en retour », a-t-il dit à CNN.
« Son enseignement ne consistait pas seulement à transmettre des connaissances ; c’était une question de responsabilisation, d’utiliser le langage comme une arme contre l’oppression », a ajouté Abusalim.
Laila El-Haddad, une journaliste et auteure de Gaza basée dans le Maryland, a déclaré qu’Alareer avait « élevé toute une génération d’écrivains palestiniens à Gaza ».
Il leur a appris « comment utiliser l’anglais, la langue des pays responsables et complices de leur dépossession, génocide et blocus, pour raconter leurs propres histoires », a ajouté El-Haddad, 45 ans.
Rawan Yaghi, qui a été enseignée par Alareer et est maintenant une écrivaine de 30 ans basée au Canada, a déclaré qu’il était un « leader de la résistance littéraire ».
« Son amour pour la narration était contagieux. Il était une force du bien, de persévérance, d’amour, de camaraderie », a-t-elle dit à CNN.
« Nous nous souvenons et perpétuons l’héritage de Refaat. Refaat le conteur, le père, le mari, le fils, le professeur et l’ami. »
Avec CNN
#Refaat #Alareer #poème #Gaza #Israël #Hamas #Palestine